Home Home
Servicios
   ) Interpretación simultánea

   ) Interpretación consecutiva

   ) Equipo técnico
    para la traducción simultánea

Quiénes somos     ) Cómo trabajamos     ) Preguntas frecuentes     ) Contacto     
Interpretación consecutiva, ruedas de prensa

¿Qué es? Es una modalidad de interpretación especialmente adecuada para ruedas de prensa y entrevistas, presentaciones de espectáculos o de productos, pequeñas reuniones, almuerzos y cenas oficiales.

¿Cómo funciona? En consecutiva se interpreta ante el público y al lado del o de los oradores, a posteriori y por partes, utilizando una técnica especial de toma de notas. No requiere medios técnicos.

Más de 400 ruedas de prensa traducidas.

Hemos puesto voz a...

  • Arte: Yoko Ono, Dieter Roth, William Kentridge, On Kawara
  • Cine: Carole Bouquet, Pierce Brosnan, Aki Kaurismäki
  • Circo: Jango Edwards, Les 7 Doigts de la Main
  • Danza: Merce Cunningham, Akram Khan, Sidi Larbi Cherkaoui, Alain Platel
  • Deporte: Martina Hingis, Allan McNish, Nicolas Ivanoff
  • Diseño: Ron Arad, Ross Lovegrove, Tom Dixon
  • Economía: Muhammad Yunus, Edmund Phelps, Jacques Attali
  • Fotografía: Antoine d’Agata, Mark Power, Bruce Gilden, Carl de Keyzer, Noh Suntag
  • Ilustración: Joseph Béhé, Serge Bloch, Martin Jarrie
  • Literatura: Doris Lessing, George Steiner, Amin Maalouf, Daniel Pennac
  • Música: Maurice Jarre, Lucie Silvas, Kenny Barron, Phil Collins, James Brown
  • Periodismo: Salima Ghezali, Tahar Ben Jelloun
  • Política: Pasqual Maragall, Jacques Delors, Ségolène Royal, Bertrand Delanoë
  • Teatro: George Lavaudant, Philippe Genty, Declan Donnellan, Patrice Chéreau
  • ...entre otros.

Prestamos nuestros servicios a...

  • Alta Films
  • Festival d’Estiu Grec de Barcelona
  • Festival Temporada Alta – Festival de Otoño de Cataluña · Girona/Salt
  • Fundación Antoni Tàpies
  • Grup 62
  • Instituto de Cultura de Barcelona
  • MACBA
  • Mediapro
  • Mercat de les Flors
  • MICEC – Muestra Internacional de Cine Europeo Contemporáneo
  • Random House Mondadori
  • Teatre Lliure
  • Teatre Nacional de Catalunya
  • Tribunal Arbitral de Barcelona
  • Universidad Pompeu Fabra
  • …entre otros.
 
    ) Català  ) Español  ) English  ) Français Tels. (+34) 932 804 504  •  (+34) 619 960 053  •  info@e774interpretes.com

    © Intérpretes
) Aviso legal    
Aquello que decimos o escribimos es mucho más que sonido o impresión: es construcción de nuestro universo. Elegir las palabras adecuadas en cada momento puede marcar la diferencia entre el encuentro o la distancia.Toda conferencia con diversos idiomas se basa en la traducción y en el apoyo audiovisual. Gestión con proveedores de cabinas y equipos técnicos de interpretación de idiomas. Contar con un buen sistema de audio para la interpretación de idiomas, operado por profesionales del mundo de la traducción de idiomas ya sea simultánea o consecutiva, que no tenga accidentes y deje de funcionar en medio de la conferencia, es fundamental para la salud de cualquier organizador de congresos. En el caso de los intérpretes de idiomas en radio y TV, la inmediatez y no ir a la zaga del personaje entrevistado, son aspectos clave. La interpretación de idiomas simultánea es la más adecuada para reuniones, conferencias o seminarios con varios idiomas donde se requiere una comunicación fluida. Es sin duda la más cómoda y rápida de las interpretaciones de idiomas. La interpretación consecutiva de idiomas es apta especialmente para ruedas de prensa y no requiere medios técnicos. e774 Intérpretes de idiomas en Barcelona simultáneos y de conferencias, con reconocida experiencia en interpretación simultánea y consecutiva en la ciudad de Barcelona. Especializados en interpretación de ruedas de prensa, conferencias, coloquios televisivos y de radio difusión. Interpretes de idiomas en Barcelona y en todo Cataluña. Profesionales de la interpretación de idiomas en las especialidades de simultánea y consecutiva. Se trata de las dos especialidades de interpretación de idimas más común. Disponemos de interpretes de idiomas en catalán, ingles, francés y español o castellano. Nuestros traductores simultáneos realizaran la interpretación del idioma que usted elija. Realizamos la equitación de la sala para interpretación de idiomas o traducciones simultáneas así como de conferencia. Disponemos de todos los equipos de interpretación de idiomas simultáneos, consecutivos o de conferencia. Somos traductores de idiomas en Barcelona. Realizamos interpretación simultánea y consecutiva o de conferencia por todo Cataluña y más concretamente en Barcelona. Si busca un interprete de idiomas en Barcelona, ya sea simultáneo o consecutivo, e774 interpretes es la solución a su necesidad de interpretación de idiomas profesional. Realizamos interpretaciones de idiomas en todo Cataluña, en Barcelona y también por todo el territorio Español. Disponemos de amplia experiencia en la interpretación de idiomas en todo tipo de eventos multlingües tales como: Interpretación de conferencias, traductor de idiomas para coloquios, interpretes de idiomas para congresos, traductor simultaneo en cursos y cursillos, interpretación de idiomas en seminarios, traducción de idiomas consecutiva o simultánea para focus groups, ruedas de prensa, reuniones, almuerzos oficiales, etc. Criterios de calidad de interpretación y máxima profesionalidad en su servicio, incluyendo: asesoramiento en la organización de sus conferencias internacionales para una correcta interpretación simultánea o consecutiva de su idioma. Planificación y realización de la comunicación multilingüe. Interpretación simultánea de idiomas para programas de radio y televisión y retransmisiones en directo. Nuestro equipo está constituido generalmente por interpretes de idiomas en Barcelona, pero trabajamos por todo el territorio Español. Hemos realizado trabajos de interpretación de idiomas de manera simultánea y consecutiva o de conferencia en organismos de reconocido prestigio internacional.